Сегодня состоится фестиваль Региональной Брянской Лиги МС КВН, в котором принимают участие белорусские команды КВН. До фестиваля остались считанные часы, и мы успели поговорить с редактором Региональной Брянской Лиги МС КВН Алексеем Лесниченко.
Не секрет, что в этом году у Вас на фестивале будет выступать не первая белорусская команда КВН. Ввиду географической близости белорусские команды "протоптали" дорожку в вашу Лигу - в 2015 гомельские ребята "Мы из кино", ещё ранее из Могилёва "Две столицы". Вот и в этом году - команды КВН "Одна такая" (Минск) и "БРУты" (Могилёв).
Как выглядят белорусские команды КВН по сравнению с российскими?
По сравнению с российскими командами представленными в нашей лиге, белорусские команды выглядят уверенней))). Обычно у них есть уже материал. Всегда хорошо подают шутки. Грамотно выстроено выступление. Более мобильны: готовы дописать, переписать и т.д.. т.е. видно, что стремятся к совершенствованию.
Самая частая ошибка белорусских команд КВН?
Недооценивают влияние местной и актуальной тематики на результат. Иногда прохладно относятся к играм 1/4, а так ведь можно и не попасть в полуфинал. Ведь российские команды. посмотрев на белорусов уже готовятся к борьбе с более сильным соперником, соответственно лучше готовятся))) Но к полуфиналу уже все хорошо)
В чём, на твой взгляд редактора, отличие белорусского юмора от брянского?
На мой взгляд белорусский юмор мягче, более плавный такой... обволакивающий и чарующий))) (это к манере подачи). У нас же более резкий с четко расставленными акцентами. Еще в Брянске зритель плохо воспринимает много быстропроизносимого текста. Но это недостаток нашего зала. если можно так выразится. Поэтому брянские команды текст дают дозировано ))) либо медленнее ))) Но надеемся. что благодаря в том числе и белорусским командам зритель постепенно привыкнет к нормальной подаче )))
Как быстро адаптируются "наши" КВНщики?
К полуфиналу адаптируются уже. Но мы не стремимся, чтобы они адаптировались. В большинстве случаев хотим, чтобы как раз за ними тянулись, т..е. адаптировались под них.
Что может дать Брянская Лига КВН командам?
Ну, во-первых выезд на другое пространство - это возможность проверить свой юмор на универсальность, т.е. как этап подготовки к Сочи.
Во-вторых: сейчас у нас редактор Максим Киселев. Я вчера видел как он редактирует. Очень круто. Помимо "резания" он еще и креативит очень сильно. Поэтому вот: поработать с топ-редактором. Кроме того, команда получит обратную связь в любом случае, т.е. взгляд на себя со стороны (с новой стороны)))
В-третьих: приобщиться к российской конъюктуре (так скажем)
В-четвертых: победить и выиграть денежный приз )))
До фестиваля уже пару часов, поэтому совет на будущее белорусским командам КВН, которые решат поехать в Региональную Брянскую Лигу МС КВН?
Приезжайте за пару дней до игры, и ваше выступление будет конфеткой!
Ну а мы пожелаем удачи белорусским командам КВН!
Не секрет, что в этом году у Вас на фестивале будет выступать не первая белорусская команда КВН. Ввиду географической близости белорусские команды "протоптали" дорожку в вашу Лигу - в 2015 гомельские ребята "Мы из кино", ещё ранее из Могилёва "Две столицы". Вот и в этом году - команды КВН "Одна такая" (Минск) и "БРУты" (Могилёв).
Как выглядят белорусские команды КВН по сравнению с российскими?
По сравнению с российскими командами представленными в нашей лиге, белорусские команды выглядят уверенней))). Обычно у них есть уже материал. Всегда хорошо подают шутки. Грамотно выстроено выступление. Более мобильны: готовы дописать, переписать и т.д.. т.е. видно, что стремятся к совершенствованию.
Самая частая ошибка белорусских команд КВН?
Недооценивают влияние местной и актуальной тематики на результат. Иногда прохладно относятся к играм 1/4, а так ведь можно и не попасть в полуфинал. Ведь российские команды. посмотрев на белорусов уже готовятся к борьбе с более сильным соперником, соответственно лучше готовятся))) Но к полуфиналу уже все хорошо)
В чём, на твой взгляд редактора, отличие белорусского юмора от брянского?
На мой взгляд белорусский юмор мягче, более плавный такой... обволакивающий и чарующий))) (это к манере подачи). У нас же более резкий с четко расставленными акцентами. Еще в Брянске зритель плохо воспринимает много быстропроизносимого текста. Но это недостаток нашего зала. если можно так выразится. Поэтому брянские команды текст дают дозировано ))) либо медленнее ))) Но надеемся. что благодаря в том числе и белорусским командам зритель постепенно привыкнет к нормальной подаче )))
Как быстро адаптируются "наши" КВНщики?
К полуфиналу адаптируются уже. Но мы не стремимся, чтобы они адаптировались. В большинстве случаев хотим, чтобы как раз за ними тянулись, т..е. адаптировались под них.
Что может дать Брянская Лига КВН командам?
Ну, во-первых выезд на другое пространство - это возможность проверить свой юмор на универсальность, т.е. как этап подготовки к Сочи.
Во-вторых: сейчас у нас редактор Максим Киселев. Я вчера видел как он редактирует. Очень круто. Помимо "резания" он еще и креативит очень сильно. Поэтому вот: поработать с топ-редактором. Кроме того, команда получит обратную связь в любом случае, т.е. взгляд на себя со стороны (с новой стороны)))
В-третьих: приобщиться к российской конъюктуре (так скажем)
В-четвертых: победить и выиграть денежный приз )))
До фестиваля уже пару часов, поэтому совет на будущее белорусским командам КВН, которые решат поехать в Региональную Брянскую Лигу МС КВН?
Приезжайте за пару дней до игры, и ваше выступление будет конфеткой!
Ну а мы пожелаем удачи белорусским командам КВН!
Похожие новости:
Кросс-постинг:
Cсылка другу:
Html-ссылка:
BB-код:
Cсылка другу:
Html-ссылка:
BB-код:
Добавил kydapodatsya
Тэги: